Rabbi Steve Segar's Yom Kippur Message  5767

We have nothing to fear but fear itself

I’d like to begin my reflection today with a personal story from when I was in my first year of college at the University of Michigan in Ann Arbor. I’m hoping with the football game still a good month and a half away, no one will hold that against me during my remarks this morning. It’s important to know that at the point in my life I’m about to describe, I was not feeling particularly connected with either the Jewish community or to the religious rituals of our tradition. And since today is after all, Yom Kippur, I will confess to you that as I was facing my first High Holy Days away from my family, I was strongly drawn to the possibility of skipping services at Hillel altogether and finding something much more entertaining to do with my time on those days.

I did decide, I imagine mostly out of guilt, to attend the first day Rosh Hashanah services and they just did not click for me at all. I made a promise to myself at that point that I would not be back for Yom Kippur. One day, later that week, I found myself speaking with a fellow dormitory resident who happened also to be Jewish and from somewhere on Long Island.

This guy was definitely one of the “cool dudes” in our dorm; Someone who spent as little time as possible in his classes and as much time as he could enjoying himself in a fairly wide variety of ways. He was also a person who seemed to care little for any of the official Jewish events that were happening on campus, and so I assumed he might be game for playing Yom Kippur hookey with me and heading out to explore some as yet undiscovered byway of our new home.

I was completely taken aback by his reaction. He expressed shock at my suggestion that we skip out on services and he even pleaded with me to go with him for the very simple and powerful reason that in doing so, I would avoid calling down any Divine wrath upon myself for the coming year. Equally amazed by his response, I was sure he was joking with me, but it became quite apparent that he was in fact dead serious. The predictable postscript to this story is that immediately following Neilah and the break-fast, he lost no time in returning to the pursuits that completely absorbed him prior to the onset of his high holy day religiosity.

Looking back on this episode from a twenty plus year perspective, it is clear to me now that both I and my college acquaintance were off the mark in our respective assessments of what was potentially at stake in our decision to engage or not engage with the high holy day experience. He was definitely caught in a hypocritical and superficial reading of how one should respond to the call of these days.

And in his defense, I’m sure this approach was one that was modeled for him elsewhere in his life. But I was wrong too, in the way that I treated them so lightly and in the way that I scoffed at the deep seriousness with which he spoke about them.

Though I believe his perspective was distorted, he did understand something about the depth and intensity embedded within the Days of Awe to which I was quite oblivious.

The reality that we all know very well is that there is a significant amount of imagery and affect within high holy day worship that can bring us into stark confrontation with our own mortality. We hear references over and over again to the book of life and though a book of death is never explicitly mentioned, its presence is felt with great certainty. We hear the warnings about how all of our deeds carry weight and how they are somehow recorded in the cosmic scheme of things.

Finally, we are exposed to the symbolic near death experience of Yom Kippur itself, as we withdraw from attending to all dimensions of our physicality for the entire day and, according to traditional practice, wear clothing which evokes our day of burial.

Who could blame someone experiencing all of this for the first, or even the twentieth time, for assuming that we are meant to be frightened by what we encounter as we make our way through this sacred period of the year?

I believe however that the intent of the high holy day process is not for us to come away as more fearful people, but rather to come away feeling more alive. How do we square this goal with the seemingly fear inducing content of so much of the liturgy?

The first part of an answer has to do with identifying a linguistic distinction in Hebrew that does not always translate so clearly into English. Some of you may remember the old example of how the Eskimo or Inuit people have 20 different terms in their language for snow. Now, I have been told quite a few times that this is not in fact accurate, but the point about how different languages frame reality in different ways holds in any case.

Similarly in Hebrew there are no fewer than eight words which express various shades and nuances of the experience of fear. (by the way if this bothers you, you should know that there are an equal number of terms for joy and celebration). So, two of these terms for fear figure prominently in the Hebrew Bible and in the high holy day prayerbook, and while they sometimes seem to be used interchangeably, many scholars have argued that they actually represent two very different emotional modalities.

One of these terms is formed by the root letters, peh, chet and dalet which spell pachad and the other by the letters yud, reysh aleph which spell yirah. In many analyses of the meanings of these two terms, pachad is understood as referring to something which is best translated as mortal fear or dread, while yirah is most often construed to be closer to English words such as Awe or Reverence or even wonder. The difference between these two ranges of meaning is profound. Pachad is the fear that arises in reaction to or anticipation of a real or imagined threat, and operates without any involvement from our rational faculties.

This particular nuance is derived from the final two letters of the root which together spell the word chad, meaning something sharp.

Yirah on the other hand is closely related to the Hebrew word for visual perception, ra’ah.

Thus the experience of Yirah is very much a rational one, since it involves perceiving and processing the meaning of a truth which thrusts itself upon us in a clear and undeniable way. There is no sense of direct threat to one’s life or person involved with yirah, but there is a sense of confronting a reality that underscores our own smallness and vulnerability against the backdrop of a universe containing beauty and mystery beyond measure.

While both of these terms and their correlated emotional states come up over the course of high holy day cycle, the nature of their relationship to each other is disputed by various authorities.

Some strands of our tradition have seen these two types of fear as being over-lapping and mutually reinforcing; from such a perspective it is considered desirable to cultivate both pachad and yirah in our experience of God. In other words, this approach argues that we should try to experience both awe in response to Divine majesty as well as the terror of realizing that the security of our particular lives is completely out of our own hands and as Jewish tradition would say, completely within God’s. The more we have of one type of fear, says this perspective, the easier it will be to accumulate the other, and the Days of Awe is a good time to work on both.

But there are other views which see pachad and yirah as being very much in tension with one another. In this approach, pachad is present in our lives all of the time to a greater extent than it should be, for example, anytime we recoil from the prospect of loss, failure, pain and certainly the notion of our own mortality.

From this point of view, the Days of Awe is a time to strengthen our sense of Yirah in order to mitigate the negative effects that the constant presence of pachad has on us. One text that concisely captures this opposition between pachad and yirah comes to us in the form of a popular Hebrew folk song whose lyrics are rooted in the teaching of one of Hasidism’s early masters, Rebbe Nachman of Bratzlav.

Rebbe Nachman was the great grandson of the Ba’al Shem Tov, and himself the founder of a Hasidic dynasty which continues to thrive today called, not surprisingly, the Bratzlaver Hasidim. The words in Hebrew, which are a paraphrase of the original, go as follows: Kol Ha Olam Kulo, Gesher Tzar Me’od, Ve Ha Ikar lo Lefachaid Klal. A fairly un-poetic translation might render this into English as "The world in its entirety is really a very narrow bridge and the main thing is not to be afraid."

Notwithstanding the fact that we sing this song fairly frequently at Kol HaLev events, I wonder how often we have stepped back to reflect on what the meaning of its words might be for us and how we should relate to them.

How do pachad and yirah fit into this short but profound melody? The first part, which compares our world to a very narrow bridge, has an edge that reminds us of certain sections of the High Holy Day prayer book. It points to a truth that all of our own lives and the lives of those whom we love and treasure are inherently, tragically and beautifully fragile. But then up comes the second part urging us not to go the route of pachad, not to fall into mortal fear and dread of all the painful situations that can befall us in this very vulnerable situation. This is a classic paradox. I can imagine us arguing with Rebbe Nachman and saying if you really don’t want us to be afraid, please drop all that narrow bridge stuff. But then I imagine he might give us a knowing smile and ask us, do you expect to escape your fear simply by pretending that you are not on a narrow bridge?


That is after all how most of us live most of the time, by pretending or denying that we are vulnerable. We look to our careers, our families, our finances, and any number of other areas of our lives to invest our time, energy and attention. But this route to dealing with our fear does not work in the long run and sometimes not even in the short run.

For one thing, even while we are consciously engaged in the business of our lives, our fear, our pachad continues to act upon us in sub-conscious ways. Another problem with this approach to life is that if we encounter a significant loss of any kind, it may pull the rug completely out from under us.

And perhaps the most significant problem with this path, is that when we are in the grip of denial or distraction from the truth of our human condition, we are in no position to see clearly what our highest priorities are. And we may, as a result, make choices that bring pain and suffering into our lives without even being able to blame the slings and arrows of outrageous fortune.

But what then is the alternative to living our lives in this way? It is the way of the narrow bridge. It is the way of Yirah. When we see the truth of our condition, that we are mortal and fragile and limited, we have the capacity to pass through the dread of pachad and we find ourselves brought very powerfully into the present moment. This is Yirah when we are present to the gift that each moment and each breath embodies. Cultivating this awareness is the only true antidote to living in the kind of fear that pachad represents. And these days of Awe, these days of Yirah are well suited to helping us to stand on the narrow bridge with our eyes and our hearts open.

This perspective does not develop without work on our part. We live within a culture that has both an unhealthy obsession with pachad as well as a complete aversion to it. It is a kind of addiction in which we are served up large doses of pachad type fear and then provided with all kinds of opportunities to distract ourselves from it, but the end result of this is that pachad becomes evermore enmeshed within our lives.

Fear and Awe though seemingly very similar to one another are in fact diametrical opposites when looked at through a spiritual lens. Awe is redemptive, fear is enslaving. Awe is life oriented, fear moves us toward death. Gesher Tzar me’od is the key to unlocking this paradox. Let us resolve in the coming year, to nurture those moments in our lives when we notice the narrow bridge, but can do so without fear.

Shannah tovah umutkah!

Rabbi Steve

Top of Page     Rosh Hashanah      Rabbi Steve's  page       Home

Oct 3, 2006